नेपाली

पाठ बीस

cri2014-01-28 10:48:53

सेकण्ड हेन्ड अर्थात पूराना सामानहरुको बजार

वर्षाः सबैलाई नमस्कार। "दैनिक जीवनको चिनियाँ भाषा" कार्यक्रममा तपाईंहरुलाई स्वागत। म यस कार्यक्रमकी सञ्चालिका वर्षा।

कमलः नमस्कार सबैलाई। म कमल लम्साल।

वर्षाः अघिल्लो पाठमा हामी नजिकको फलफूल बजारमा फलफूल किन्दा आवश्यक केही कुरा सिकायौं।

कमलः मेरो लागि ती कुराहरु फेरि एक पटक दोहर्‍याएर सिक्नु अति आवश्यक भएको जस्तो मला२ लागेको छ। एउटा भनाइ छ नि, पुरानो विषय दोहर्‍याएबाट नयाँ ज्ञान हासिल गर्नसकिन्छ। सर्वप्रथम, चिनियाँ भाषामा "यो सुन्तला गुलियो छ?" भन्ने वाक्यलाई कसरी भन्नुपर्छ?

वर्षाः यसरी भन्नुपर्छः ट्र च्यु च् थेन मा?

कमलः ट्र च्यु च् थेन मा? ए, मैले थाहा पाएँ।

"च्यु च्", "सुन्तला"

वर्षाः ठीक। "थेन" को अर्थ "गुलियो" हो।

कमलः थेन। अब म सोध्नचाहन्छु "एक किलोग्रामको कति पैसा?" भनेर। यसलाई चिनियाँ भाषामा कसरी भन्नुपर्छ?

वर्षाः तपाईं यसरी भन्न सक्नुहुन्छः तो शाउ छेन यी कोंग चिन?

कमलः तो शाउ छेन यी कोंग चिन?

वर्षाः "तो शाउ छेन", "कति पैसा"

कमलः तो शाउ छेन

वर्षाः "यी कोंग चिन", "एक किलोग्राम"

कमलः यी कोंग चिन। अहिले मसँग खुद्रा पैसा छैन। यस वाक्यलाई चिनियाँ भाषामा कसरी भन्नुपर्छ?

वर्षाः यसरी भन्नसकिन्छः वो मै यौ लिंग छेन।

कमलः वो मै यौ लिंग छेन।

वर्षाः "लिंग छेन", "खुद्रा पैसा"

कमलः लिंग छेन। मस‍ङ्ग एउटा एक सय युआनको नोट मात्र छ। यो कुरा म बिक्रेतालाई कसरी बुझाउनसक्छु?

वर्षाः कै नी यी ट्राँग यी पाई युआन त।

कमलः कै नी यी ट्राँग यी पाई युआन त।

वर्षाः "यी पाई", "एक सय"

कमलः यी पाई

वर्षाः हस, अब हामी अघिल्लो पाठमा सिकेका पूरा वार्तालाप सुनौं।

कमलः धेरै राम्रो।

पूरा वार्तालाप

कः ट्र च्यु च् थेन मा?

खः हेन थेन।

कः तो शाउ छेन यी कोंग चिंग?

खः स् युआन छेन यी कोंग चिंग।

कः वो मै यौ लिंग छेन। कै नी यी ट्राँग यी पाई युआन त।

खः ट्राउ निंग पा श् युआन।

कमलः अघिल्लो पाठको पुनरावलोकन यत्ति नै। अब आजका मुख्य विषयहरुतिर लागौं।

आजका मुख्य विषयः

ट्र श् शन् मो फाई च् त?

ट्रोंग को मिंग फाई।

ट्र अर यौ तेन माउ पिंग।

च्वै तो यी पाई युआन।

कमलः मलाई एउटा मोटर-साइकल किन्न मन लागेको छ। सेकण्ड हेन्ड अर्थात चलाइसकेको र अलि सस्तोमा पाइनेखालको ।

वर्षाः ए, मैले बुझें। त्यसो भए तपाईं सेकण्ड हेन्ड अर्थात पूराना सामानको बजार जानुभन्दा अघि म तपाईंलाई केही प्रचलित कुरा सिकाउँछु।

कमलः तपाईंलाई धन्यवाद, वर्षाजी, तपाईं साँच्चै नै एकजना असल मान्छे हुनुहुँदो रहेछ।

वर्षाः केही छैन। मलाई के लागेको छ भने सेकण्ड हेन्ड अर्थात पूराना सामानको बजारमा भए पनि तपाईंले सामान कुन ट्रेड मार्काको भनेर बुझ्नु अति आवश्यक हुन्छ।

कमलः हस। चिनियाँ भाषामा यसलाई कसरी भन्नुपर्छ त?

वर्षाः "ट्र" , "यो"

कमलः ट्र

वर्षाः "श्", "हो"

कमलः "शन् मो", "के वा कुन"

वर्षाः "त" चाहिं सहायक शब्द हो।

कमलः त

वर्षाः ट्र श् शन् मो फाई च् त?

वर्षाः "यो कुन ट्रेड मार्काको हो?" "ट्र श् शन् मो फाई च् त?"

वर्षाः "ट्र श्", "यो हो"

वर्षाः "शन् मो फाई च्", "कुन ट्रेड मार्का"

कमलः शन् मो फाई च्

वर्षाः अहिले धेरै सामानहरुमा "चीनमा निर्मित" भन्ने अक्षरहरु छापिएको पाइन्छ।

कमलः हो नी। विदेशमा भए पनि "चीनमा निर्मित" लेखिएका सामानहरु पनि जहाँतहीं देख्नसकिन्छ। चीनका धेरै नामी ट्रेड मार्काहरु जस्तै भनौं "हाई अर" आदिले विदेशमा आफ्नो नाम कमाइसकेका छन्।

वर्षाः "चीनमा निर्मित" सामानलाई चिनियाँ भाषामा "ट्रोंग को मिंग फाई" भन्नुपर्छ।

कमलः ट्रोंग को मिंग फाई

वर्षाः "ट्रोंग को", "चीन"

कमलः ट्रोंग को

वर्षाः ट्रोंग को मिंग फाई

कमलः "ट्रोंग को मिंग फाई", "चीनमा निर्मित"

वर्षाः अब हामी पहिलो वार्तालाप फेरि एक पटक सुनौं। हेरौं, यसको अर्थ तपाईंहरुले बुझ्नुभएको छ कि?

कमलः ए, मैले बुझें। "ट्र श् ट्रोंग को मिंग फाई"। यसबाट "यो चीनको नामी ट्रेड मार्का हो" भन्ने अर्थ बुझिएको छ।

वर्षाः श्याबास। हामी माथि उल्लेख गरेको "ट्र श्"को अर्थ "यो हो" हो।

कमलः ट्र श्

वर्षाः "यौ", "छ वा हुनु"

कमलः यौ

वर्षाः "तेन् अर", "अलिकति"

कमलः तेन् अर

कमलः ट्र अर यौ तेन् अर माओ पिंग। "यहाँ सानो त्रुटी छ"।

वर्षाः "यौ तेन् अर", "अलिकति छ"

कमलः यौ तेन् अर

वर्षाः ट्र अर यौ तेन् अर माओ पिंग। "यहाँ अलिकति त्रुटी छ"।

कमलः तर बिक्रेताले यो सानो त्रुटी हो, यसलाई म छिट्टै मरम्मत गर्नसक्छु भने। अनि मैले "बढीमा एक सय युआन" भनेको छु। "बढीमा एक सय युआन" लाई चिनियाँ भाषामा कसरी भनिन्छ?

वर्षाः तपाईंले यसरी भन्नसक्नुहुन्छ- च्वै तो यी पाई युआन।

वर्षाः "यी पाई युआन", "एक सय युआन"

वर्षाः च्वै तो यी पाई युआन।

कमलः च्वै तो यी पाई युआन। "बढीमा एक सय युआन"।

वर्षाः "यी पाई युआन", " एक सय युआन"

कमलः यी पाई युआन

वर्षाः च्वै तो यी पाई युआन। "बढीमा एक सय युआन"।

कमलः भरखरै भएको वार्तालापमा क्रेताले बिक्रेतासँग यसको बिक्री मूल्य कति होला भनेर सोध्यो। "नी याओ तो शाउ छेन?" अनि पसले बिक्रेताले शायद धेरै महंगो मूल्य भनेको हुनसक्छ। त्यसैले क्रेताले "थाई क्वै ल" भनेर भनेको हो।

वर्षाः हो नि। थाई क्वै ल। ग्राहकलाई महंगो लागेको देखेर बिक्रेताले "नी श्वो तो शाउ छेन?" भनेर सोधेको छ।

कमलः ठीक छ। आजका पूरा वार्तालाप सुन्नुभन्दा अघि हामी भर्खरै सिकेका विषयहरु दोहर्‍याएर सुनौं।

वर्षाः "ट्र श् शन् मो फाई च् त?", "यो कुन ट्रेड मार्काको हो?"

कमलः ट्र श् शन् मो फाई च् त?

वर्षाः "फाई च्", "ट्रेड मार्का"

कमलः फाई च्

वर्षाः "चीनमा निर्मित" को अर्थ चिनियाँ भाषामा "ट्रों को मिंग फाई" हो।

कमलः ट्रों को मिंग फाई

वर्षाः "ट्रों को", "चीन"

कमलः ट्रों को

वर्षाः "मिंग फाई", "नामी ट्रेड मार्का"

कमलः मिंग फाई

वर्षाः ट्र अर यौ तेन् अर माओ पिंग।

कमलः ट्र अर यौ तेन् अर माओ पिंग।

वर्षाः "माओ पिंग", "त्रुटी "

कमलः माओ पिंग

वर्षाः अन्तिम वाक्यः "बढीमा एक सय युआन" लाई चिनियाँ भाषामा "च्वै तो यी पाई युआन" भन्नुपर्छ।

कमलः च्वै तो यी पाई युआन।

वर्षाः "च्वै तो", "बढीमा"

कमलः च्वै तो

वर्षाः अब आजको वार्तालापको पूर्ण बेहोरा सुनौं।

वार्तालाप एक

कः ट्र श् शन् मो फाई च् त?

खः ट्र श् ट्रोंग को मिंग फाई।

वार्तालाप दुइ

कः ट्र अर यौ तेन् अर माओ पिंग।

खः वो मा शाँग ख यी श्यौ हाउ।

वार्तालाप तीन

कः नी याओ तो शाउ छेन?

खः थाई क्वै ल।

कः नी श्वो तो शाउ छेन?

खः च्वै तो यी पाई युआन।

कमलः भरखरै हामीले यस पाठका सबै वार्तालाप सुनायौं। तपाईंहरु सबैले बुझ्नसक्नुहुने आशा हामीले गरेका छौं। अब हामी आजको "चिनियाँ संस्कृतिका एक झलक" तिर लागौ‌।

चीनका केही निजी पूंजीबाट संचालित पसलहरुमा सामान किन्दा मोलतोल गर्नपाइन्छ। धेरै मानिसले यो एक किसिमको रमाइलो कुरा पनि ठानेका छन। तर मोलतोलको पनि ज्ञान हुनुपर्छ। हामीले सारांश झिक्दै निम्न कुराहरु तयार पारेका छौं र जुन यस प्रकार छ-

एक, तपाईंको वास्तविक इच्छा नदेखाउनुहोस्। सामान किन्दा तपाईंले खालि त्यसै घुम्दै आएको र सामान किन्ने नकिन्ने कुनै मतलब नभएको जस्तो देखाउनुपर्छ। यसरी नै दुइ/तीनवटा पसलका सामानको मूल्य दाँजी हेरेपछि तपाईं सस्तो मूल्यमा चित्त बुझ्दो सामान किन्नपाउनुहुने छ।

दुइ, तपाईं सकेसम्म सामानमा त्रुटी रहेको देखाउनुहोस्। कुनै पनि सामान सत प्रतिशत राम्रो भएको भन्नसकिंदैन। त्यसैले बिक्रेताले तपाईंलाई आफ्नो सामान बारे जानकारी गराउँदाखेरी राम्रा राम्रा कुराहरु मात्र भन्छ, तर तपाई‍ंले उल्टै इंटाको सट्टा ढुंगाले जस्तो गरी सामानमा रहेका त्रुटी र अभाव देखाउनुपर्छ।

तर माथि उल्लेखित कुरा सामान्यतया फ्री मार्केटमा मात्र काम लाग्छन। औपचारिक ठूल्ठूला डिपार्टस्टोर्सका सामानहरुको मूल्य तोकिएको हुन्छ। त्यहाँ तपाईंले आफू खुशी अरुसँग मोलतोल गर्नु हुँदैन। यसो भएमा आफै अनावश्यक अप्ठेरो स्थितिमा पर्ने सम्भावना हुन्छ।

वर्षाः हवस, आजको कक्षा यति नै। आजको कक्षा टुंग्याउनुअघि म तपाईंहरुका लागि एउटा सानो जाँच लिन चाहन्छु। "यो कुन ट्रेड मार्काको हो?" लाई चिनियाँ भाषामा कसरी भनिन्छ?

कमलः यस प्रश्नको उत्तर तपाईं हाम्रो ठेगाना Nepali service, CRI-6,China Radio International, P.O. Box 4216, Beijing, P.R. China वा सी.आर.आई. पोष्ट बक्स नँ-405 काठमाडौंमा पठाउनसक्नुहुन्छ। हामीलाई फेरि सुन्नका लागि https://nepal.cri.cn लग गर्नुहोला। चाइ च्यान।

Close
Messenger Pinterest LinkedIn