नेपाली

पाठ पैंतीस

cri2014-01-28 14:14:10

कपाल काट्ने

वर्षाः सबैलाई नमस्कार। "दैनिक जीवनको चिनियाँ भाषा" कार्यक्रममा तपाईंहरुलाई स्वागत। म यस कार्यक्रमकी सञ्चालिका वर्षा।

कमलः नमस्कार सबैलाई। म कमल लम्साल।

वर्षाः अघिल्लो पाठमा हामीले होटल बुक गर्ने विषय बारे सिकाएका थियौं। अब हामी आज ती कुराहरु दोहर्‍याएर सिकौं-

वो श्याँग तिंग यी क प्याओ ट्रुन चेन। "मलाई एउटा स्तरीय कोठा बुक गर्नुपरेको छ"।

कमलः "वो श्याँग तिंग यी क प्याओ ट्रुन चेन"।

वर्षाः "तिंग", "बुक गर्नु"

कमलः तिंग।

वर्षाः "प्याओ ट्रुन चेन", "स्तरीय कोठा"।

कमलः प्याओ ट्रुन चेन।

वर्षाः "फाँग फै पाउ ख्वो चाउ छान मा?"

कमलः फाँग फै पाउ ख्वो चाउ छान मा?

वर्षाः "फाँग फै", "कोठाको भाडा"।

कमलः फाँग फै।

वर्षाः "पाउ ख्वो", "समावेश"।

कमलः पाउ ख्वो।

वर्षाः "चाउ छाई", "विहानको खाजा"।

कमलः चाउ छाई।

वर्षाः फाँग फै पाउ ख्वो चाउ छान मा?

कमलः "फाँग फै पाउ ख्वो चाउ छान मा? ", "कोठाको भाडामा विहानी खाजाको पैसा जोडिएको छ?"

कमलः वो याओ छी तेन त च्याओ शिंग फु ऊ।

वर्षाः "च्याओ शिंग", "बिउँझाउने"।

कमलः च्याओ शिंग।

वर्षाः "फु ऊ", "सेवा"।

कमलः फु ऊ।

वर्षाः वो याओ छी तेन त च्याओ शिंग फु ऊ।

कमलः "वो याओ छी तेन त च्याओ शिंग फु ऊ"।, "मलाई विहान सात बजे बिउँझाउने सेवा चाहिएको छ"।

वर्षाः छिंग वन, ची तेन थ्वै फाँग? कोठा कति बेला खाली गर्नुपर्छ?

कमलः छिंग वन ची तेन थ्वै फाँग?

वर्षाः "ची तेन", "कति बजे"।

कमलः ची तेन।

वर्षाः "थ्वै फाँग", "कोठा खाली गर्नु"

कमलः थ्वै फाँग।

वर्षाः छिंग वन ची तेन थ्वै फाँग?

कमलः "छिंग वन ची तेन थ्वै फाँग?", "कोठा खाली गर्नुगर्ने समय कति बजे?"

वर्षाः अब गत पाठको पूरा वार्तालाप सुनौं-

कः वो श्याँग तिंग यी क प्याओ ट्रुन चेन। त्वो शाउ छेन यी थेन?

खः मै थेन ऊ पाई युआन। छिंग वन निंग ट्रु ची थेन?

कः ट्रु स् थेन।

कः फाँग फै पाउ ख्वो चाउ छान मा?

खः पाउ ख्वो चाउ छान।

कः छिंग वन निंग श्यु याओ शन मो फु ऊ?

खः वो याओ छी तेन त च्याओ शिंग फु ऊ।

वार्तालाप चार

कः छिंग वन ची तेन थ्वै फाँग?

खः श्या ऊ ल्याँग तेन ट् छेन।

कमलः अघिल्लो पाठको पुनरावलोकन यत्ति नै। अब आजका मुख्य विषयतिर लागौं।

आजका मुख्य विषयहरुः

वो श्याँग चेन थौ फा।

शिउ यी श्या च्यौ ख यी ल।

वो श्याँग रान थौ फा।

पे चेन थाई तुआन ल।

कमलः वर्षाजी, तपाईंलाई विश्वास छ कि छैन? मेरो कपाल मैले आफैले काटेको हुँ। किनभने यहाँका हजामहरुमध्ये अंग्रेजी बोल्न जान्नेहरुको संख्या कमै छ। त्यसैले मैले एक सेटदार कपाल काट्ने साधन किनेको छु। मैले कपाल काट्ने कलद्बारा आफ्नै कपाल काटें।

वर्षाः हो र? तपाईं ज्यादै असामान्य मानिस हुनुहुँदो रहेछ। तर तपाईंले काट्नुभएको कपाल मलाई त्यतिको राम्रो लागेन। बरु म तपाईंलाई केही चिनियाँ वाक्य सिकाउँछु। यी वाक्य सिकेपछि तपाईंलाई हजामसँग कुराकानी गर्न सजिलो हुनेछ।

कमलः राम्रो।

वर्षाः सर्वप्रथम तपाईं एउटा सैलुनमा पसेपछि भन्नुहोस्- वो श्याँग चेन थौ फा।

वर्षाः "चेन", "काट्नु"।

वर्षाः "थौ फा", "कपालश"।

वर्षाः वो श्याँग चेन थौ फा।

कमलः "वो श्याँग चेन थौ फा"।, "म कपाल काट्नचाहन्छु"।

कमलः म उनीहरुलाई "अलिकित मिलाएर काट्नुभए कुन्छ" भन्नचाहन्छु।

वर्षाः चिनियाँ भाषामा यसलाई "श्यौ यी श्या च्यौ ख यी ल" भन्नुपर्छ।

कमलः श्यौ यी श्या च्यौ ख यी ल।

वर्षाः "श्यौ यी श्या", "मिलाएर काट्नु"।

वर्षाः "च्यौ", "भइहाल्यो" ।

कमलः च्यौ।

वर्षाः "ख यी", "हुन्छ"।

कमलः ख यी।

कमलः "श्यौ यी श्या च्यौ ख यी ल"।, "मिलाएर काट्नुभए हुन्छ"।

वर्षाः फेरि एक पटक दोहर्‍याऔं- "श्यौ यी श्या", "अलिकित मिलाएर काट्नुभए कुन्छ"

वर्षाः "च्यौ ख यी", "भइहाल्यो" ।

कमलः च्यौ ख यी।

कमलः "श्यौ यी श्या च्यौ ख यी ल", "अलिकित मिलाएर काट्नुभए कुन्छ"

कमलः अहिले धेरै केटीहरुले आफ्नो कपाल फरक-फरक रंगले रंगाउन मन पराउँछन। किनभने यसले गर्दा तिनीहरुको अनुहारको रंग झन आकर्षक देखिन्छ अथवा त्यसो गरेमा उनिहरु आफूलाई झन आधुनिक सम्झन्छन। त्यसैले तिनीहरुले कपाल रंगाउन चाहेमा हजामलाई कसरी भन्ने नि?

वर्षाः तपाईं यसरी भन्न सक्नुहुन्छ- वो श्याँग रान थौ फा।

कमलः वो श्याँग रान थौ फा।

वर्षाः "रान्", "रंगाउनु"।

कमलः रान्।

वर्षाः "थौ फा", "कपाल"।

कमलः थौ फा।

कः चोंग स चन मो याँग

कमलः अघिको वार्तालापमा मैले "चोंग स" भन्ने शब्द सुनेको छु।

वर्षाः हो। चिनियाँ भाषामा रंगको कुरा गर्दा हामी सबभन्दा पहिले रंग जनाउने एउटा विशेषणको प्रयोग गर्छौं अनि त्यसपछि रंगको उच्चारण "स" भन्नुपर्छ। जस्तै भनौं, पाई स अर्थात सेतो रंग, है स अर्थात कालो रंग। चिनियाँ भाषामा अंग्रेजी भाषाको जस्तो होइन, अंग्रेजी भाषामा "वाइट" भनेपछि सेतो रंग भन्ने बुझिन्छ। त्यसैले कमलजी पनि कहिलेकाहीं अल्मलिनुहुन्छ कि, किन चिनियाँहरु अंग्रेजी बोल्दा "वाइट कलर" भन्ने गर्छन। वास्तवमा "वाइट" मात्र भने पुगिहाल्छ।

कमलः ए, मैले थाहा पाएँ। पाई स, हे स।

वर्षाः तर यदि रंग जनाउने शब्दको संज्ञाको अगाडि प्रयोग गरिने हो भने त्यसलाई प्रत्यक्ष विशेषणको रुपमा प्रयोग गर्नसकिन्छ। जस्तै रातो झण्डा अर्थात होंग छी, ल्यू शु अर्थात हरियो रुख आदि।

कमलः होंग छी, ल्यू शु।

वर्षाः धेरै राम्रो।

कमलः कपाल काट्ने सन्दर्भमा हाम्रो कुराकानीलाई जारी राखौं। वर्षाजी, कहिलेकाहीं मलाई उनीहरु मेरो कपाल धेरै छोटो पारेर काटिदिने हुन कि भन्ने चिन्ता लाग्छ। म उनीहरुलाई 'धेरै छोटो नपारिदिनुहोस है' भन्नचाहन्छु भने यो कुरा कसरी भन्ने?

वर्षाः तपाईं यसरी भन्नसक्नुहुन्छ- पे चेन थाई तुआन ल।

वर्षाः "पे", "न"।

वर्षाः "थाई", "अति वा धेरै"।

कमल थाई।

वर्षाः "तुआन", "छोटो"।

कमलः तुआन।

वर्षाः वर्षाः "पे", "न"।

कमलः पे।

वर्षाः "चेन", "काट्नु।

कमलः चेन।

कमल थाई तुआन।

वर्षाः पे चेन थाई तुआन ल।

कमलः "पे चेन थाई तुआन ल"।, 'धेरै छोटो नपारिदिनुहोस है'।

वर्षाः "वो श्याँग", "म चाहन्छु"।

कमलः वो श्याँग।

वर्षाः "चेन थौ फा", "कपाल काट्नु"।

कमलः चेन थौ फा।

वर्षाः "वो श्याँग चेन थौ फा"।, "म कपाल काट्नचाहन्छु"।

कमलः वो श्याँग चेन थौ फा।

वर्षाः "श्यौ यी श्या", "यसो मिलाएर काटिदिनुहोस न"।

कमलः श्यौ यी श्या।

वर्षाः "च्यौ ख यी ल", " भइहाल्यो" ।

कमलः च्यौख यी ल।

वर्षाः श्यौ यी श्या च्यौ ख यी ल।

कमलः "श्यौ यी श्या च्यौ ख यी ल"।, "अमिल्दो भागलाई अलि मिलाइदिए पुग्छ"।

वर्षाः "रान् थौ फा", "कपाल रंगाउनु"।

कमलः रान थौ फा।

वर्षाः वो श्याँग रान थौ फा।

कमलः "वो श्याँग रान थौ फा"।, "म कपाल रंगाउन चाहन्छु"।

वर्षाः "पे चेन", "नकाट्नु"।

कमलः पे चेन।

वर्षाः "थाई तुआन", "धेरै छोटो"।

कमलः थाई तुआन।

वर्षाः "पे चेन थाई तुआन ल"।, "धेरै छोटो नपार्नुहोस है"।

कमलः पे चेन थाई तुआन ल।

वर्षाः अब आजको पूरा वार्तालाप सुनौं-

पूरा वार्तालापः

वार्तालाप एक

कः वो श्याँग चेन थौ फा।

खः नी श्याँग चन् मो चेन?

कः श्यौ यी श्या च्यौ ख यी ल।

खः हाउ त, छिंग शेन शी थौ।

वार्तालाप दुइ

कः वो श्याँग रान थौ फा।

खः नी श्याँग रान शन मो येन स?

कः चोंग स चन मो याँग ३

खः पु छ्वो, हेन श् माउ।

वार्तालाप तीन

कः पे चेन थाई तुआन ल।

खः शिंग, पाउ ट्रुन निंग मान यी।

कमलः भर्खरै हामीले पूरा वार्तालाप सुनायौं। तपाईंहरुले बुझ्नुभयो होला भन्ने हाम्रो आशा छ। अब हामी "चिनियाँ संस्कृतिका एक/दुइ कुरा"तिर लागौं।

चीनमा ब्यूटी पालर व्यवसाय र सैलून व्यवसाय एकदमै विकसित छ। केही सैलून कक्षले तपाईंहरुलाई आकर्षक पार्नेगरी कपाल बनाउन र कपाललाई अझ सुन्दर पार्नका लागि व्यावसायिक हजामलाई काममा लगाएका हुन्छन। यसमा कपालको डिजाइन (यसमा तपाईं सबैभन्दा आधुनिक वा परम्परागत डिजाइन छान्नसक्नुहुन्छ) गर्ने, कपाल धुने, काट्ने, सुकाउने, कपाल रंगाउने, र विद्युतशक्ति रहेको अणुद्बारा केशलाई स्थायी लहर बनाउने जस्ता एकदमै उत्साहपूर्ण र पूर्ण सेवा उपलव्ध गराइन्छ। यदि तपाईंले निश्चित हजामको सेवा लिनचाहने हो भने टेलिफोन गरेर पहिल्यै आदेश दिनसक्नुहुन्छ। यसका साथै, तपाईं ब्यूटी पालरमै कपाललाई सुन्दर र सुरक्षित पार्नेखालका उत्पादित वस्तु किन्न पाउनुहुन्छ। तर ती सामानहरुको मुल्य भने महंगो हुनसक्छ। कुनै-कुनै सैलूनले तपाईंलाई आनन्द दिलाउनका लागि निःशुल्क टाउको मालिस गर्ने सेवा पनि उपलव्ध गराउनेगरेका हुन्छन।

वर्षाः हवस, आजको कक्षा यत्ति नै। आजको कक्षा टुंग्याउनुअघि म तपाईंहरुका लागि एउटा सानो प्रश्न सोध्नचाहन्छु। "म कपाल काट्न चाहन्छु।" लाई चिनियाँ भाषामा कसरी भनिन्छ?

कमलः यस प्रश्नको उत्तर तपाईं हाम्रो ठेगाना Nepali service, CRI-6,China Radio International, P.O. Box 4216, Beijing, P.R. China वा सी.आर.आई. पोष्ट बक्स नँ-405 काठमाडौंमा पठाउनसक्नुहुन्छ। हामीलाई फेरि सुन्नका लागि https://nepal.cri.cn लग गर्नुहोला। चाइ चेन।

Close
Messenger Pinterest LinkedIn